<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>زبان فرانسه  با ایرانیان</title>
		<link>http://ghadam.blogsky.com</link>
		<description>le français avec les Iraniens</description>
		<language>fa</language>
		<generator>RSS Generated by BlogSky.com</generator>
		
			
				<item>
					<title>La conjugaison interrogative</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/18/post-230/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;strong&gt;Cette inversion nécessaire nécessite parfois l'introduction de phénomènes graphiques :&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;L'apparition d'un 't' dit euphonique après un '&lt;span style=&quot;COLOR: fuchsia&quot; mce_style=&quot;COLOR: fuchsia; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;e&lt;/span&gt;', un '&lt;span style=&quot;COLOR: fuchsia&quot; mce_style=&quot;COLOR: fuchsia; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;a&lt;/span&gt;' ou un '&lt;span style=&quot;COLOR: fuchsia&quot; mce_style=&quot;COLOR: fuchsia; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;c&lt;/span&gt;'&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;ex&lt;em&gt;: &lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#008080&quot;&gt;Mange-&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;t&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;-il? Viendra-&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;t&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;-elle? Convainc-&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;t&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;-il?&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;strong&gt;Lorsque le verbe se termine à la 3ème personne par D, il n'y a pas lieu d'ajouter un T.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;ex&amp;nbsp;: &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font color=&quot;#008080&quot;&gt;&lt;em&gt;Correspon&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;strong&gt;d-&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;elle ?&lt;/em&gt; &lt;/font&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;strong&gt;et non&lt;/strong&gt; &lt;strike&gt;&lt;em&gt;Correspond-t-elle ?&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;/strike&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Note &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;:&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Le D se prononcera T&lt;/strong&gt; ; c'est cette prononciation qui est à la source de la confusion. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;On prononcera&lt;/strong&gt; : Correspond -telle ?&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;L&lt;span style=&quot;COLOR: fuchsia&quot; mce_style=&quot;COLOR: fuchsia; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;e changement du 'e' en 'é&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: #0c85ce&quot; mce_style=&quot;COLOR: #0c85ce; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;'&lt;/font&gt;&lt;font color=&quot;#800080&quot;&gt; &lt;/font&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;à la 1&lt;sup&gt;re&lt;/sup&gt; personne du singulier&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; size=&quot;3&quot;&gt;ex:&lt;/font&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: #666699&quot; mce_style=&quot;COLOR: #666699&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt; &lt;font color=&quot;#008080&quot;&gt;Puiss&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;é&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;-je?&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot; size=&quot;3&quot;&gt;Cette forme est de moins en moins employée et vous ne la rencontrerez pas&lt;span mce_style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt; &lt;/span&gt;dans le quotidien.&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;COLOR: gray&quot; mce_style=&quot;COLOR: gray; mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot; mce_style=&quot;LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt;&lt;img align=&quot;baseline&quot; src=&quot;http://s1.picofile.com/file/7347111498/cat.gif&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
					<pubDate>Fri, 6 Apr 2012 09:22:22 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=230</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/18/post-230/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title></title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/18/post-229/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img align=&quot;baseline&quot; src=&quot;http://s1.picofile.com/file/7347109244/teacher.gif&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
					<pubDate>Fri, 6 Apr 2012 09:12:42 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=229</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/18/post-229/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>La conjugaison interrogative</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/18/post-228/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; BACKGROUND: #ffff99; COLOR: #000&quot;&gt;Une phrase dont le &lt;span mce_style=&quot;COLOR: windowtext; TEXT-DECORATION: none; text-underline: none&quot;&gt;verbe&lt;/span&gt; est mis à la&lt;span mce_style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt; &lt;/span&gt;forme&lt;span&gt;&lt;span mce_style=&quot;mso-bidi-font-style: italic&quot;&gt; interrogative ou&lt;span mce_style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt; &lt;/span&gt;interro-négative&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; nécessite l'inversion du sujet&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;//span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;span mce_style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; COLOR: #000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;ex: &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span mce_style=&quot;COLOR: gray&quot;&gt;Tu aimes =&amp;gt; Aimes-tu?&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span mce_style=&quot;COLOR: gray&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; BACKGROUND: #ffff99; COLOR: #000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;ou d' un introducteur particulier&lt;span mce_style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; COLOR: #000&quot;&gt;ex: &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Est-ce que tu aimes?&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;//span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;BACKGROUND: white&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; COLOR: #000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Souvent, dans le style familier on se contentera de marquer la question par l'intonation que donne le point d'interrogation: &lt;span mce_style=&quot;COLOR: gray&quot;&gt;(&lt;em&gt;Tu aimes?&lt;/em&gt;)&lt;/span&gt; mais&amp;nbsp;cet emploi&amp;nbsp;reste pour le style familier.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;left&quot; style=&quot;DIRECTION: ltr&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;//span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
					<pubDate>Fri, 6 Apr 2012 09:09:46 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=228</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/18/post-228/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>سال نو مبارک</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/13/post-226/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img align=&quot;baseline&quot; src=&quot;http://s1.picofile.com/file/7342907418/postal_Hannover_IR_5.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
					<pubDate>Sun, 1 Apr 2012 12:38:06 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=226</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1391/01/13/post-226/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>Donner sa langue au chat</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1390/12/05/post-225/</link>
					<description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img width=&quot;448&quot; height=&quot;306&quot; align=&quot;baseline&quot; style=&quot;WIDTH: 448px; HEIGHT: 306px&quot; src=&quot;http://s1.picofile.com/file/7312651284/2255_file_donnersalangueauchat.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h2 align=&quot;left&quot;&gt;Donner sa langue au chat : renoncer à deviner, à trouver la solution &lt;/h2&gt;&lt;div align=&quot;left&quot; class=&quot;info&quot;&gt;On ne trouve cette expression qu'au XIXè siècle ; mais &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;jeter sa langue aux chiens&lt;/span&gt; est dans Mme de Sévigné. Cette expression est à rapprocher de &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;n'être pas bon à jeter aux chiens&lt;/span&gt;, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pourquoi &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;jeter&lt;/span&gt; est-il devenu &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;donner&lt;/span&gt; alors que &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;au chat&lt;/span&gt; se substituait aux chiens ? L'expression régionale &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;abandonner sa part aux chats&lt;/span&gt; peut servir d'exemple pour un transfert analogue. Surtout, le chat est évoqué à propos de «confidences». Mettre quelque chose &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;dans l'oreille du chat&lt;/span&gt; (George Sand, dans &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;La Petite Fadette&lt;/span&gt;), c'est «oublier». Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard. &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;Ai manjat lago de cat&lt;/span&gt; (j'ai mangé la langue du chat) se dit dans le Gard pour «je ne peux pas tenir ma langue» (Rolland). &lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;Donner sa langue au chat&lt;/span&gt; pourrait donc être à la fois «&amp;nbsp;jeter l'organe de la parole, devenu inutile» et «le confier au chat, animal plein de connaissance». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;© 2009&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;- Illustration : Zelda Zonk&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;- Définitions extraites du Dictionnaire d'expressions et locutions, d'Alain Rey et de Sophie Chantreau&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;</description>
					<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 21:14:48 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=225</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1390/12/05/post-225/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>Voiture</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/29/post-224/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img width=&quot;465&quot; height=&quot;433&quot; align=&quot;baseline&quot; style=&quot;WIDTH: 465px; HEIGHT: 433px&quot; src=&quot;http://s1.picofile.com/file/7305550107/13339.gif&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
					<pubDate>Sat, 18 Feb 2012 18:38:35 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=224</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/29/post-224/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>La maison</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/08/post-223/</link>
					<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;FONT-FAMILY: ; COLOR: red; FONT-SIZE: 36pt&quot; mce_style=&quot;FONT-SIZE: 36pt; COLOR: red; FONT-FAMILY: &quot;&gt;&lt;img width=&quot;438&quot; height=&quot;443&quot; align=&quot;baseline&quot; style=&quot;WIDTH: 438px; HEIGHT: 443px&quot; src=&quot;http://s2.picofile.com/file/7270190642/2882.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
					<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 21:20:55 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=223</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/08/post-223/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>Avoir la tête dans les nuages</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/04/post-222/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img width=&quot;470&quot; height=&quot;257&quot; align=&quot;baseline&quot; style=&quot;WIDTH: 470px; HEIGHT: 257px&quot; src=&quot;http://s2.picofile.com/file/7263452575/2569_file_latetedanslesnuages.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h2 align=&quot;left&quot;&gt;Avoir la tête dans les nuages :&lt;br /&gt;être distrait; se perdre dans des rêveries confuses &lt;/h2&gt;&lt;div align=&quot;left&quot; class=&quot;info&quot;&gt;Être dans les nuages : «&amp;nbsp;être distrait&amp;nbsp;» -&amp;gt; DANS LA LUNE.&amp;nbsp; La position en hauteur et la matière nébuleuse exprimant la perte de contact avec le réel, symbolisé par le sol terrestre (cf. Les Pieds sur terre). Variante récente : &lt;span style=&quot;FONT-WEIGHT: bold&quot;&gt;être, marcher, vivre sur un (son) nuage. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;؛؛؛؛؛؛؛؛&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;© 2009 &lt;br /&gt;- Illustration : Zelda Zonk &lt;br /&gt;- Définitions extraites du Dictionnaire d'expressions et locutions, d'Alain Rey et de Sophie Chantreau&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot; class=&quot;info&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;؛؛؛؛؛؛؛؛&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</description>
					<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 21:18:32 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=222</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/04/post-222/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>Les expressions imagées de la langue française</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/04/post-221/</link>
					<description>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img width=&quot;450&quot; height=&quot;331&quot; align=&quot;baseline&quot; style=&quot;WIDTH: 450px; HEIGHT: 331px&quot; src=&quot;http://s2.picofile.com/file/7263442682/2565_file_avoirlamainverte.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h2 align=&quot;left&quot;&gt;Avoir la main verte : être habile à cultiver les plantes &lt;/h2&gt;&lt;div align=&quot;left&quot; class=&quot;info&quot;&gt;Avoir les doigts verts, la main verte : être habile à cultiver les plantes. «Une femme dont les &amp;quot;mains vertes&amp;quot; paraissaient avoir le don de faire pousser n'importe quoi n'importe où» (Tournier).&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot; class=&quot;info&quot;&gt;؛؛؛؛؛؛؛&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;left&quot; class=&quot;info&quot;&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;© 2009&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;- Illustration : Zelda Zonk&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;FONT-STYLE: italic&quot;&gt;- Définitions extraites du Petit Robert de la langue française&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;؛؛؛؛؛؛؛؛&lt;/div&gt;</description>
					<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 21:12:37 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=221</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/04/post-221/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title>zut</title>
					<link>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/04/post-220/</link>
					<description>&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot; face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;table width=&quot;475&quot; style=&quot;WIDTH: 475px; HEIGHT: 188px&quot; dir=&quot;ltr&quot; border=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width=&quot;67%&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;blockquote style=&quot;MARGIN-RIGHT: 0px&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;font color=&quot;#009900&quot; style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #99ffff&quot;&gt;Mot qui sert à montrer que l'on n'est pas content, que l'on est déçu ou agacé.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zut, il pleut&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;img width=&quot;399&quot; height=&quot;246&quot; align=&quot;baseline&quot; style=&quot;WIDTH: 399px; HEIGHT: 246px&quot; src=&quot;http://s2.picofile.com/file/7263360107/zut.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;0&quot; complete=&quot;true&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width=&quot;33%&quot;&gt;　&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;</description>
					<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 20:12:33 GMT</pubDate>
          <comments>http://ghadam.blogsky.com/Comments.bs?PostID=220</comments>
          <author>M R A</author>
          <guid>http://ghadam.blogsky.com/1390/11/04/post-220/</guid>
				</item>
			
    
	</channel>
</rss>

