زبان فرانسه با ایرانیان

le français avec les Iraniens

زبان فرانسه با ایرانیان

le français avec les Iraniens

سال نوی میلادی 2011 مبارک باد

 

Mes Chers Amis 

Je vous souhaite mes meilleurs vœux pour la nouvelle année 2011. 

J’espère qu’elle sera meilleure que la précédente, pour vous et toutes les personnes qui vous sont chères. 

Cordialement

Noms à double genre

L'Académie française (la plus haute autorité en ce qui concerne le français et ses règles) prescrit :

 

un après-midi – une perce-neige – une steppe.

 

Toutefois, l'usage admet les deux genres.

Le mot gens

Féminin

Masculin

Gens est féminin si l'adjectif le précède immédiatement.

Gens est masculin dans tous les autres cas.

Les vieilles gens souffrent de la chaleur.

Quelles gens prennent l'autocar ?

Très tristes, tous les gens réunis se souvenaient de leur ami.

Les noms dont le genre change selon leur signification

Masculin

Féminin

Dépose ce vase sur la table.

Ce canal doit être dragué : la vase ne permet plus le passage des bateaux.

Le capitaine est furieux ! Le mousse s’est endormi.

Les mousses sont protégées dans nos régions.

Cette année, pour nos vacances, nous avons loué un gîte rural.

La gîte de ce meuble est marquée de rainures.

Le trompette sonne chaque matin le réveil.

Cet enfant a choisi la trompette comme instrument de musique.

Le faune est toujours représenté avec des cornes et des pieds de chèvre.

En cette année de la biodiversité, nous étudions la faune de nos régions

Les noms dont le genre provoque souvent des erreurs

Masculin

Féminin

un amalgame

une acné

un antidote

une algèbre

un antre

une amphore

un apogée

une amygdale

un armistice

une anecdote

un artifice

une apostrophe

un astérisque

une argile

un bacille

une aspirine

un cerne

une atmosphère

un dédale

une congère

un edelweiss

une ecchymose

un élixir

une éclipse

un emblème

une écritoire

un épilogue

une écumoire

un éther

une épice

un exode

une épithète

un globule

une équivoque

un harmonica

une icône

un humour

une interview

un insigne

une moufle

un ivoire

une oasis

un mythe

une orbite

un obélisque

une orchidée

un orifice

une otarie

un ovule

une ovation

un paraphe

une patère

un pétale

une spirale

un planisphère

une stalactite

un poulpe

une urticaire

ACCORD VERBE SUJET

Le verbe a plusieurs sujets 

Tintin et Milou marcheront sur la lune. 

 

Le sujet est le pronom relatif 'qui' 

C'est moi qui suis le plus fort. 

 

Tournures impersonnelles 

 Il se vend beaucoup de maillots en été.

Les pronoms compléments EN - LUI - LEUR - Y

Les pronoms compléments

EN - LUI - LEURY

En

Le pronom en remplace un complément d'objet indirect (COI) précédé de de, d', du, de la , de l', des.

Verbes ou locutions verbales entraînant en : avoir besoin de, avoir assez de, avoir envie de, rêver de, mourir de, revenir de ...

Ex : J'ai envie de te parler / J'en ai envie.

 

En sera aussi employé en réponse à la question 'Combien de ...?'

Ex : Vous voulez combien de pommes? / J'en veux un kilo, s' il vous plaît.

 

Lui

Le pronom lui remplace un être animé (personne ou animal) qui est compléments d'objet indirect (COI).

Les verbes qui   précèdent ces COI sont suivis de à, au, à la, à l'.

Ex :appartenir à, donner à, prêter à, emprunter à, rendre à, s'intéresser à, parler à, répondre à, téléphoner à, écrire à, obéir à, pardonner à, apprendre à, faire confiance à ...

Ex : Je montre mon livret à maman/ Je  lui montre mon livret.

Leur

Le pronom leur remplace des être animés (personnes ou animaux) qui sont compléments d'objet indirects (COI).

Les verbes qui   précèdent ces COI sont suivis de à, au, à la, à l'.

Ex :appartenir à, donner à, prêter à, emprunter à, rendre à, s'intéresser à, parler à, répondre à, téléphoner à, écrire à, obéir à, pardonner à, apprendre à, faire confiance à ...

Ex : Je montre mon livret à mes amis/ Je  leur montre mon livret.

 

Y

Le pronom y remplace  un groupe complément COI ou de lieu.  Il est utilisé pour parler 

-de choses ( valise, passeport...) Les verbes qui précèdent  ces compléments sont suivis de à, au, à la, à l', aux.
Vous retrouverez les verbes comme :
 penser à, réfléchir à, faire attention à ...

Ex : Je fais attention  à mes cadeaux./ J'y fais attention.

- de notions abstraites (avenir, jeunesse, liberté...). Les verbes qui précèdent  ces compléments sont suivis de à, au, à la, à l', aux.
Vous retrouverez les verbes comme :
 penser à, réfléchir à, faire attention à ...

Ex : Je réfléchis  à mon avenir./ J'y réfléchis.

 

- de lieux (chez le dentiste, au marché...) suivi de prépositions:  à, chez, dans, sur...

Ex : Je vais  chez le dentiste./ J'y vais.

Être assis

Être debout

Être couché

Marcher

Courir

Tomber

Aller

Venir de

Arriver

Se lever

Monter (un escalier)

Descendre (un escalier)

Attendre

Apporter

Donner

Attraper

Enlever

Jeter

Arrêter

Frapper (se cogner)

Crier

Parler

Entendre

Choisir

Faire

Toucher

Danser

Dessiner

Couper

S'habiller

INFINITIF OU PARTICIPE PASSE

 L'infinitif et le participe passé des verbes du premier groupe se prononcent de la même manière,
mais
l'infinitif se termine
en 'er' et le participe passé en 'é'.

 Il faut employer l'infinitif:

1°/ Lorsque le verbe est précédé d'une préposition :

     Ex. : Il est temps de commencer à rentrer.

2°/ Lorsqu'il est placé après un autre verbe :

     Ex. : Ma mère veut surveiller mes devoirs.

3°/ Lorsque le verbe peut être remplacé par l'infinitif d'un verbe du troisième groupe :

     Ex. : Assister à ce spectacle est fantastique !  (On pourrait dire : Voir ce spectacle est ...).

Il faut employer le participe passé:

1°/ Après les auxiliaires être ou avoir :

     Ex. : Jean a étudié ; il est récompensé.

 2°/ Lorsqu'on peut remplacer le participe passé par un adjectif qualificatif :

     Ex. : Marion a cueilli un champignon empoisonné. (On pourrait dire : un champignon vénéneux).

3°/ Lorsque le verbe ne peut pas être remplacé par l'infinitif d'un verbe du troisième groupe :

 

Si vous ne deviez retenir qu'une chose: 

Pour ne pas confondre le participe passé et l'infinitif, remplacez le verbe par un verbe du troisième groupe.
Prenons le verbe 'vendre' :

Exemple 1J'ai acheté des fruitson peut dire : J'ai vendu des fruits.donc vous êtes face à un participe passé (le verbe est conjugué au passé composé)

Exemple 2Je vais acheter des fruits.on peut dire : Je vais vendre des fruits.donc le verbe est à l'infinitif.

     Ex. : J'ai assisté à ce spectacle. 
     On ne peut pas dire : J'ai voir ce spectacle.
     On peut dire: J'ai vu ce spectacle.