-
bon et bien
21 دی 1389 22:22
bon -------> meilleur(e) bien --------> mieux Maryam est bonne mais sa sœur est meilleure . Je travaille bien mais mon collègue travaille mieux .
-
maniaque ou cool
21 دی 1389 22:11
وسواسی هستید یا بی خیال ؟ Vous êtes cool ou maniaque? cool = calme maniaque = obsédé
-
علائم در اینترنت
21 دی 1389 22:04
maïl = mél = mail = l'adresse electronique = courriel ( @ ) = arobase ( . ) = point ( - ) = tiret ( _ ) = tirebase
-
Cybercafé
20 دی 1389 21:06
Cybercafé کافی نت C'est un café où on utilise de l'internet.
-
[ بدون عنوان ]
20 دی 1389 20:56
-
Plus .... , Plus
20 دی 1389 20:29
هرچه تکنولوژی پیشرفت کند انسانها بیشتر از هم دور می شوند: Plus la technology se développe , plus les hommes s'éloignent.
-
repas français très connus
19 دی 1389 21:22
1. cassoulet Ragoût composé de haricots blancs et de diverses viandes (oie, canard, porc, mouton). 2. rôti de veau 3. soufflé au fromage
-
relier deux idées opposées
19 دی 1389 20:30
1.mais 2.cependant (با این وجود) -Je suis malade cependant je vais au travail. 3.pourtant=mais - il pleut pourtant je vais marcher. 4.malgré + nom (علیرغم) - malgré la pluie, je sors. 5.malgré tout 6.bien que -Bien que je sois malade , je vais au travail
-
چگونه از برخی صفات قید می سازیم؟
19 دی 1389 19:07
A) Des adverbs qui se terminent par - ment : Complet (adj. m) -----> complèt e (adj. f.) --------> Complète ment (adv.) régulièr --------> régulièr e -------> régulière ment همانگونه که می بینیم میتوان یک صفت را ابتدا به صفت مونث تبدیل کرد و سپس ment را به آن اضافه کرد که در اینصورت قید ایجاد شده است. -...
-
Comment décrire une image
18 دی 1389 21:39
Quand vous décrivez une image, n'oubliez pas de situer dans l'espace les éléments dont vous parlez
-
Tellement
17 دی 1389 13:01
علی اینقدر کار کرده که مریض شده . جمله فوق را چگونه به فرانسه ترجمه کنیم؟ - برای کلمه " اینقدر" می توان از tellement استفاده کرد . Ali a tellement travailé qu'il est tombé malade. نحوه استفاده از tellement به شرح ذیل است: 1. ... tellement + de + nom .... + que 2. ... tellement + adj. / adv. / ver . ... + que...
-
Livre : St EXUPERY - Le petit prince
16 دی 1389 09:40
برای برداشتن نسخه الکترونیکی (Pdf) کتاب: Le petit prince اثر : Antoine de Saint-Exupery اینجا رو کلیک کنید .
-
Chanson : pierre bachelet - elle est d'ailleurs
15 دی 1389 19:47
برای شنیدن آهنگی از pierre bachelet با نام elle est d'ailleurs اینجا رو کلیک کنید . متشکرم
-
ریشه برخی افعال در مد subjonctif
15 دی 1389 19:30
faire ------> fass que je fasse que tu fasses qu'il fasse que nous fassions que vous fassiez qu'ils fassent aller -------> aille que j'aille que tu ailles qu'il aille que nous allions que vous allions qu'ils aillent avoir -------> ai que j'aie que tu aies qu'il ait que nous ayons que vous ayez qu'ils aient...
-
subjonctif چگونه ساخته می شود ؟(۲)
15 دی 1389 19:20
اما برای برخی افعال بی قاعده استثنا وجود دارد(در ریشه و صرف) : Pouvoir ------> puiss que je puiss e que tu puiss es qu'il puiss e que nous puiss ions que vous puiss iez qu'ils puiss ent Je souhaite que tu puisses réussir.
-
subjonctif چگونه ساخته می شود ؟(1)
15 دی 1389 19:13
برای افعال باقاعده از سوم شخص جمع زمان حال همراه با terminaisonهای ذیل ساخته میشود : travailler --> ils travaill ent (radical du subjonctif) que je travaill e que tu travaill es qu'il/elle travaill e que nous travaill ions que vous travaill iez qu'ils/elles travaill ent
-
Le subjonctif
15 دی 1389 18:59
مد Subjonctif یا وجهه التزامی برای بیان چیزی که در ذهن داریم استفاده می شود: Je doute que tu aies de la fièvre . معمولا بعد از اصطلاحات ذیل استفاده می شود: 1. Je veux que ... 2. J'aime que ... 3. Je souhaite que ... 4. Je doute que ... شک دارم که 5. Je regrette que ... 6. Il faut que ... 7. Il est importante que ......
-
Je souhaite
15 دی 1389 18:34
Je souhaite qu'on mette fin aux in égalités entre les hommes . Je souhaite qu'on élimine la faim dans le monde pour que personne ne meure plus de faim.
-
سال نوی میلادی 2011 مبارک باد
14 دی 1389 23:27
-
un lion
14 دی 1389 23:20
م
-
Renarde
14 دی 1389 23:14
-
Chanson : lara fabian - je sais
14 دی 1389 23:01
Je sais ... chanteuse : Lara Fabien اینجا رو کلیک کنید . Merci
-
Chanson : Garou, Seul
14 دی 1389 22:46
موسیقی Seul را از اینجا بردارید. مرسی Paroles: Luc Plamondon, Musique: Romano Musumarra 2000 "Seul" Tant de fois j'ai tenté D'aller toucher les étoiles Que souvent en tombant Je m'y suis fait mal
-
Liens de famille
12 دی 1389 23:30
-
[ بدون عنوان ]
12 دی 1389 23:11
-
Les formes principales de la négation
12 دی 1389 23:03
Forme affirmative . Forme négative articles définis J'aime la soupe. => n' ... pas la (le, l', les) Je n' aime pas la soupe. . Je mets le couvert. . ne ... pas Je ne mets pas le couvert. articles indéfinis et partitifs Il a un chien. => n' ... pas de (d') Il n' a pas de chien. . Tu bois du vin ( de l' eau). . ne...
-
Les temps composés de l'indicatif et leur formation
12 دی 1389 22:51
Utilisé pour: Formation: Le passé composé -Action ponctuelle qui s'est déroulée dans le passé et qui est achevée. Auxiliaire ÊTRE ou AVOIR au présent + le participe passé du verbe à conjuguer. Le plus-que-parfait -Action durable accomplie qui s'est déroulée dans le passé. -Une action qui s'est déroulée dans le passé,...
-
L'emploi des temps de l'indicatif
12 دی 1389 22:45
Les temps simples de l'indicatif: Le présent -Ce que je fais, je dis en ce moment. -Ce qui se passe maintenant. Le contexte présent. -Ce qui est habituel, une vérité générale. L'imparfait -Action passée ou un état passé qui a duré. -Une habitude passée et qui n'a plus cours. -Une description de quelque chose que l'on...
-
Verbes spécifiquement impersonnels
12 دی 1389 22:39
- Ils ne peuvent être employés qu'à la troisième personne du singulier . - Ils se conjuguent avec le pronom il . Ce pronom ne représente rien. - Ces verbes peuvent être conjugués à tous les temps sauf l'impératif. - Ils sont parfois précédés d'un pronom démonstratif neutre: Ici il ne pleut pas souvent mais quand ça...
-
Prépositions : lieu espace temps mouvement
12 دی 1389 22:31