-
[ بدون عنوان ]
5 مهر 1392 20:27
-
تصحیح جملات
5 مهر 1392 20:24
-
se presenter
5 مهر 1392 20:16
-
Voir
5 مهر 1392 20:12
-
[ بدون عنوان ]
2 مهر 1392 19:30
سلام دوستان عزیز! بسیار ممنون خواهم بود که نظر خود را در مورد هر قسمت از درسها و مطالب وبلاگ برایم بنویسید. با تشکر
-
Tu ou vous
2 مهر 1392 19:29
Tu ou vous ? Les Français tutoient (disent tu ) ou vouvoient (disent vous ) selon les personnes et les circonstances. Comment ? En général on dit tu aux personnes de la famille aux amis, aux camarades. On dit vous aux autres personnes. Dans la famille : Papa, tu me prêtes 20 euros, s'il te plaît ? Bon ! Je te donne 20...
-
L'habitat en France
2 مهر 1392 19:13
En France, il existe plusieurs types d’habitations. Les Français ont tous des préférences différentes et parfois ils ont même plusieurs habitations. L’habitation principale C’est l’habitation où les Français vivent au quotidien. Il en existe de plusieurs genres : une maison de ville parfois avec un jardin ; un...
-
تقدیم به استادان عزیز
2 مهر 1392 18:54
-
اصطلاحات فرانسوی که در رستوران استفاده می شود، همواره به کار می آیند
2 مهر 1392 18:52
ببینید چگونه می توانید درباره سرویس یا غذا نظر دهید . بگویید : C'était délicieux. Mes compliments au chef. اگر برای تان غذای اشتباه آوردند بگویید : Ce n'est pas ce que j'ai commandé . برای درخواست صورت حساب باید بگویید : Nous voulons l'addition و به پیشخدمت بگویید که بقیه پول را برای خود نگه دارد : Gardez la monnaie.
-
اصطلاحات فرانسوی که می توانید در رستوران استفاده کنید
2 مهر 1392 18:33
اصطلاحات فرانسوی که می توانید در رستوران استفاده کنید برای رزرو رستوران بگویید : J'aimerais réserver une table pour deux à 8 heures s'il vous plaît می خواهم یک میز دو نفره را برای ساعت 8 شب رزرو کنم، لطفاً اگر برای سفارش غذا آماده اید، بگویید : Nous sommes prêts à commander. برای سفارش آماده ایم. اگر مطمئن نیستید چه...
-
درخواست
31 شهریور 1392 20:56
سلام دوستان عزیز! بسیار ممنون خواهم بود که نظر خود را در مورد هر قسمت از درسها و مطالب وبلاگ برایم بنویسید. با تشکر
-
[ بدون عنوان ]
31 شهریور 1392 20:53
-
QUI EST-CE QUI
31 شهریور 1392 20:51
Pour ne pas vous tromper, il est nécessaire de poser la bonne question. Le sujet ne répond qu'à la question QUI EST-CE QUI? ( ou QU'EST-CE QUI ?) En cas de doute n'hésitez pas à déplacer les mots de la phrase qui vous posent souci en gardant le sens initial bien sûr. Cette technique est surtout utile lorsque le sujet...
-
Accord du sujet et mots écrans
31 شهریور 1392 20:29
Autres exemples: Ils nous aider ont demain. ( Et non 'ils nous aiderons demain.' ) Le pronom personnel complément ' nous ' est le mot écran . Pourquoi la terminaison 'ont' au verbe aider? Parce que le sujet est 'ils' = sujet à la 3 e personne du pluriel = terminaison en 'ront' au futur simple. Ils vous sav aient...
-
Mais attention
31 شهریور 1392 20:28
C'est toi et moi qui chant ons le mieux. Là, pourquoi la terminaison 'ons' au verbe chanter? 'C'est toi et moi' = nous =sujet à la 1 ère personne du pluriel = terminaison en 'ons' au présent.
-
Mais attention
31 شهریور 1392 20:28
C'est toi et moi qui chant ons le mieux. Là, pourquoi la terminaison 'ons' au verbe chanter? 'C'est toi et moi' = nous =sujet à la 1 ère personne du pluriel = terminaison en 'ons' au présent.
-
Accord du sujet et mots écrans
31 شهریور 1392 20:27
Un exemple: C'est toi qui chant es le mieux. Le pronom relatif ' qui ' est le mot écran . Maintenant, pourquoi la terminaison 'es' au verbe chanter? 'C'est toi' = tu = sujet à la 2 e personne du singulier = terminaison en 'es' au présent .
-
Accord du sujet et mots écrans
31 شهریور 1392 20:26
Accord du sujet: Attention aux mots écrans. Les mots écrans sont ces mots qui s'intercalent entre le sujet et le verbe qui font parfois oublier le sujet réel ou qu'il ne faut surtout pas confondre avec le sujet.
-
Difficultés du français
31 شهریور 1392 20:23
Battre: les mots formés à partir de 'battre' prennent 2't' sauf bataille (et mots dérivés), combatif (et mots dérivés), courbatu, courbature. Exorbité : sans 'h', exhorter prend un 'h' Presque et quelque ne s'élident que dans presqu'île et quelqu'un (e) Parmi: sans 's' Hormis: avec un 's' Le suffixe 'iatre' ne prend...
-
[ بدون عنوان ]
28 شهریور 1392 19:57
-
[ بدون عنوان ]
28 شهریور 1392 19:54
-
[ بدون عنوان ]
28 شهریور 1392 19:51
-
[ بدون عنوان ]
28 شهریور 1392 19:48
-
[ بدون عنوان ]
28 شهریور 1392 19:46
-
[ بدون عنوان ]
25 شهریور 1392 22:58
-
[ بدون عنوان ]
25 شهریور 1392 22:54
-
[ بدون عنوان ]
25 شهریور 1392 22:52
-
[ بدون عنوان ]
25 شهریور 1392 22:50
-
[ بدون عنوان ]
25 شهریور 1392 22:47
-
[ بدون عنوان ]
25 شهریور 1392 22:40